La plateforme d’échange étatique dédiée à vos idées !
Cette idée est archivée, les contributions sont neutralisées.
Avis apres avis, le Conseil d'Etat tente d'eduquer les redacteurs de projets de lois et de reglements Grand Ducaux a la signification des mots, la maniere de rediger, la difference entre majuscules et minuscules, la maniere d ecrire les chiffres, etc etc. Texte apres texte, des redacteurs fonctionnaires bien payes qui parlent au moins trois langues et souvent quatre ou cinq redigent des projets de texte ininteligibles, mal coordonnes, mal orthographies, grammaticalement incorrects. Tout le monde perd son temps. La legislation est de pietre qualite.
Je propose que l un de ces fonctionnaires compile toutes les recommendations legistiques des avis du Conseil d'Etat deux dernieres annees, en fasse un guide, et que ce guide soit obligatoire pour tous les redacteurs. Je suggere que les projets soient revus par des reviseurs qui pratiquent le francais. La mesure du succes sera la diminution du nombre des observations legistiques par projet. Les fonctionnaires qui font trop d'erreurs devront recevoir une formation corrective. Il y a plein d'exemples de guide de redaction de legislation a l'etranger par ex https://www.crownpub.bc.ca/Content/documents/2-DraftingPr...
Aucune idée liée
un anonyme a voté
un anonyme a voté
un anonyme a voté
Maximilien a partagé
Commentaires (0)
Il n'y a pas encore de commentaire pour cette idée.